Nuestro sitio utiliza cookies.

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar la experiencia de navegación y mostrarte publicidad relacionada con tus preferencias. Si continúas navegando, consideramos que aceptas su uso.


Preguntas y respuestas
¿Los precios incluyen IVA? / Do prices include VAT? 
Sí, todos los precios tienen incluido el IVA

Yes, all prices include VAT


¿Qué ocurre si pierdo o rompo el material alquilado? / What happens if I lose or damage the hired equipment? 
Una vez recibamos el material, se realizará la valoración de la reparación, y se te informará sobre el importe del arreglo o sustitución de dicho material.

Once we receive the equipment, repairs will be assessed, and you will be informed about the cost of any repair or replacement of damaged equipment.


¿Cómo puedo realizar el pago? / How can I pay? 
Es muy sencillo, puedes realizar el pago mediante transferencia bancaria a partir del presupuesto que te enviaremos, con un número de cuenta y enviarnos el justificante vía email. Y si es un alquiler de urgencia mediante cajero ingresador BBVA el cual funciona como ingreso en caja y es efectivo al momento, abierto las 24 horas del día.

It is very simple; you can make the payment by bank transfer using the account number that appears on the quote that we send you, and send us proof of payment via email. And if it is an urgent hire, you can pay by making a deposit through any BBVA cash machine. These payments are effective immediately, and this method is available 24 hours a day.


¿Tengo que dejar fianza?/ Do I have to leave a deposit? 
Generalmente no, pero si eres cliente nuevo y enviamos el material fuera de Málaga se deberá abonar una fianza dependiendo del total del pedido.

Generally no, but if you are a new client and we have to send the equipment outside Malaga, you will have to pay a deposit depending on the total cost of your order.


¿Puedo entregar o recoger en fines de semana o días festivos? / Can I deliver or collect on weekends or public holidays? 
Sí, tenemos un servicio de recogida y/o entrega del material en fines de semana o festivos. Al importe del alquiler habrá que sumarle 25,00 euros (IVA incluido) por cada apertura en fin de semana o festivo.

Yes, we have a pick-up and/or delivery service for equipment during weekends and public holidays. Each hire that requires opening at the weekend or on a public holiday will entail an additional 25.00 EUR (including VAT) added to the invoice.


¿Cuándo tengo que recoger y entregar el material para obtener la tarifa de fin de semana? / When do I have to pick up and deliver the equipment to be eligible for the weekend rate? 
Para beneficiarte de la tarifa fin de semana, tienes que recoger el material los viernes entre las 17 y 19h y devolver el lunes entre las 10 y las 12h.

To take advantage of the weekend rate, you must collect the equipment on the Friday between 17h and 19h and return it the following Monday between 10h and 12h.


¿Cómo puedo reservar un material? / How can I reserve equipment? 
Enviando un email o haciendo un pedido en la web. Hasta no recibir nuestra contestación con la confirmación del alquiler no tienes reservado el material. La reserva se completa abonando la cantidad total del importe del alquiler.

By sending an email or placing an order on the web. However until you receive our reply with the confirmation of the hire, the equipment has not been reserved. The reservation is completed by paying the total amount of the hire cost.


¿Puedo combinar un pack a mi medida? / Can I create a customised pack to suit me? 
Sí, llámanos y realicemos un pack a la medida de tu rodaje y aplicaremos un descuento proporcional al pack de referencia.

Yes, call us and we will create a pack tailored to your film shoot, and we will apply a discount in proportion to the reference pack.


¿Puedo cambiar algún articulo del pack? / Can I change any article in the pack? 
Si. Puedes cambiar un producto por otro de igual o mayor valor abonando, en este último caso, la diferencia de precio.

Yes. You can change a product for another of equal or greater value by paying, in the latter case, the difference in price.


¿Puedo probar algún material? / Can I test any equipment? 
Sí, puedes pasarte por nuestras instalaciones previa cita y ver el material antes de alquilarlo.

Yes, you can come to our facilities by appointment and see the equipment before hiring it.


¿Puedo pedir un consejo mientas estoy rodando? / Can I ask for any advice while I'm filming? 
Sí, en Objetivo 50 sabemos lo complejo que es sacar adelante cualquier trabajo porque vivimos el audiovisual. Por eso, podrás llamarnos en cualquier momento del rodaje para que te ayudemos a conseguir sacar el máximo partido al material que nos has alquilado.

Yes, at Objetivo 50 we understand how complex it is to carry out any job because we work in the audiovisual sector ourselves. Therefore, you can call us at any time during filming to help you get the most out of the equipment that you have hired.



¿Puedo hacer un pedido para que me envíen el material fuera de Málaga? / Can I place an order for the equipment to be sent to me outside Malaga? 

Sí, los pedidos que son fuera de Málaga necesitan hacerse al menos con tres días de antelación, puesto que nosotros tenemos que hacer el envío el día antes, antes de las 17h. Y si la población del envío no es una capital, el envío puede ser que no tenga opción de envío prioritario de 8 o 10h, y que llegue a lo largo del día. En todo caso el envío ida y vuelta asegurado será añadido al presupuesto junto al alquiler del material y será abonado por el cliente por adelantado. 


Yes. Any orders that are outside Malaga need to be made at least three days in advance, since we have to send the shipment the day before, before 17h.And if the location where the shipment is received is not a capital, it may not be possible to send the shipment for urgent delivery between 8h and 10h, but rather that it arrives during the day, however always before 19h.In any case, the cost of round trip insured shipping will be added to the invoice for equipment hire and this must be paid by the client in advance.